2015. december 2., szerda

Mann Gyuri a katonazenekarban





(Részlet egy soha meg nem írt novellából)

    Egyik reggel az eligazításnál felszólították a frissen besoroltakat, hogy, aki valamilyen hangszeren játszik, jelentkezzen a századirodán.
- Mann György közlegény jelentkezem! – csapta össze a bokáját a százados előtt.
- Pihenj! – mordult rá az asztal mögött álló tiszt – Milyen hangszeren játszik?
- Zongora.
- Mit csináljak én egy zongorával a fúvós zenekarban? Mi?
- Tudok szaxofonon is játszani.
- Miért nem ezzel kezdte?
- Mert zongora a hangszerem, csak ismerem a szaxofont is valamennyire.
- Jelentkezzen Boros őrmesternél ezzel a cédulával – és a kezébe nyomott egy papírt, amire felírta Gyuri nevét és némely adatát -. Megértette, közlegény?
- Igenis, százados úr!
- Lelépni!
   Ezzel kezdődött Mann Gyuri zenei karrierje a hadseregben. Nem várt eredményt hozott számára a muzsikálás: felmentették a kiképző gyakorlatok, a katonai szolgálatok – többek között az őrség - alól.  Igaz, gyakorolni, próbálni sokat kellett délelőtt, délután, de ez nem jelentett megterhelést, és több szabadidővel is rendelkezett a többi zenésszel egyetemben.
- Szintén zenész? – hallotta Gyuri a terem mélyéből a tréfásnak szánt kérdést, ahogy belépett.
   Ez a közös háló egy jókora terem, ahol harmincöt ágy található. Harmincnégy a bakáknak, és egy függönnyel elválasztva az altisztnek. Az altiszt, az őrmester ott aludt velük, hogy álmukban is vigyázzon a fegyelemre.
   Gyuri vizsla szemmel nézett végig az emeletes ágyak során, s meg is pillantotta a kérdést hozzá intéző újoncot.
- Te szóltál? – kérdezte vissza a langaléta katonát, aki felső ágyon ülve lelógatta hosszú lábait.
- Kondor Ottó! – ugrott le a földre a másik – Klarinét! – közölte utána röviden.
- Mann György! Zongora.
- Miii?
- Szóval, szaxofonra vettek be, de én igazából zongorista vagyok, csak…
- Ne magyarázkodj! Értem én, hogy nem cipelhet magával a zenekar egy zongorát. De miért éppen szaxofon?
- Akkor mégis magyarázkodom. A barátom tanított meg játszani, és engedte, hogy titokban nála gyakoroljak. Tudod apám nem nézte jó szemmel, ha a zongorán kívül más hangszeren is játszom, mert szerinte az a zongora rovására menne.
- Marhaság!
- Az! De az érveit szobafogsággal és pofonokkal tette nyomatékosabbá.
- Jó alak lehet!
- Igaz, de az apám!
- Te miért nem vagy egyetemen? Hallom ám, a beszédeden, hogy nem a kapanyél mellől jöttél!
- Az apám miatt.
- Na, ezt magyarázd el érthetően!
- Az öreg állandóan hajszol, teljesítményt vár, eredményeket. Egy pillanatra sem lazít, rám telepszik teljesen. Ami neki nem sikerült, mármint, hogy nem végezte el a jogot, velem akarja bepótoltatni. Már kisiskolás, óvodás koromtól mindenhol a maximumot követelte meg. De most már vége!
- Azt akarja, hogy ügyvéd legyél? Nem is rossz!
- Lehet, de én most katonazenész akarok lenni!
   Így is történt. Az összeválogatott zenészek könnyen alkalmazkodtak a követelményekhez. Az azonos szenvedély, a muzsikálás közel hozta őket egymáshoz. Barátok lettek és együtt küzdöttek a lélektelen, parancsra épülő katonaélet ellen. Különösen Ottóval barátkozott össze, aki először szólította meg, mint zenészt. Egy év leteltével azon kezdett mélázni, hogy nem is lenne butaság leszerződni a hadsereghez, mint katonazenész.
- Azt, hogy én miért vállaltam a katonáskodást, és kacérkodom a bezupálással szinte megértem, de te miért forgatsz a fejedben hasonló gondolatokat? – kérdezte Gyuri a barátját, Ottót.
- Honnan tudod, hogy én mit forgatok a fejemben?
- Láttam a szemeden, mikor erről elmélkedtem.
- Hát, igazad van! Ezen spekulálok már egy ideje. Én nem unalmamban szeretnék hivatásos katonazenész lenni, mint te, vagy mert megaprehendáltam apucira!
- Hagyd ezt, inkább mondd, a saját történetedet!
- Amióta legutóbbi eltávozáskor otthon jártam, nincs jó napom!
- Mi történt?
- Apám elveszítette a tőzsdén minden vagyonunkat. Kalapács alá került a bírtok, a városi házunk, még a bútoraink is. Csak egy tanya maradt meg Száldobágy mellett. Alig elég négyüknek. Jani öcsém még kisiskolás, Magdika húgom pedig tanítónőnek tanul. Ha most nem segítek rajtuk, dugába dől a terve, ott kell hagynia az iskolát. Mehet kapálni a többiekkel egy sorban.
- Ezért akarsz bezupálni?
- Inkább civil alkalmazott szeretnék lenni. Úgy szabadabb az ember és talán a pénz is több.
- Mit szólt a család a lecsúszáshoz? Hogy viselik, hogy az ezer holdból hét szilvafa maradt?
- Apám káromkodik és szidja a bankot, anyám kiabál vele és szidja a kártyát.
- Te pedig töröd a fejed, hogy miképpen segíts rajtuk. Igaz?
- Nem szeretném, ha a húgom otthagyná az iskolát! Valahogy pénzhez kell jutnom. Nincs valamilyen ötleted?
- Tudom is én! Hétvégi eltávozáskor menjünk el muzsikálni…
- Kedvem lenne hozzá!
   Gyurinak akadt a városban néhány barátja, akik megígérték, hogy segítenek alkalmat találni hétvégi muzsikáláshoz. Jó ötletnek bizonyult, mert két nap múlva már jelentkezett is az egyik kisvendéglő tulajdonosa, hogy szívesen venné, ha szombat esténként fellépnének nála vendégcsalogatónak. A banda is hamar összeállt: Gyuri - zongora, Ottó – klarinét, a városból két fiú – hegedű és brácsa. Nevet is találtak maguknak: „Kondor-Mann kvartett”.  Most már csak a parancsnokot kellett rávenni, hogy minden szombaton adjon nekik eltávozást.
- Elengedlek, de minden hónapban az utolsó hétvégén nálam muzsikáltok. Társaság lesz nálunk. Úri társaság. Úgyhogy rendesen kell majd viselkednetek! Kaptok enni-inni, de berúgni nem szabad. Megegyeztünk?
- Megértettük! – csapták össze egyszerre a sarkukat.
   Mindenki megelégedésére sikeresen szerepeltek már az első fellépésüktől. Az ezredes házi mulatsága is baj nélkül lezajlott. Az ezredes unokahúga, egy duci, ábrándos szemű hölgy töltötte be a háziasszony szerepét. Vendégként fogadta a kvartett tagjait, majd büszkeségtől dagadozva mutatta meg a szalonban álló zongorát. Valóban csodálatos darab – egy jó karban tartott Steinway. Micsoda különbség, ha a kocsmai, kopott pianínóra gondolunk.
- Tetszik? – fuvolázta a háziasszony.
- Csodálatos! – kiáltott fel lelkesen Gyuri.
- Ó, ön biztos zongorista!
- Szabad? – ült le a kerek székre a fiú, s hogy a háziasszony rábólintott, végig futtatta az újait a billentyűkön.
   A felcsendülő dallam a szalonba csalta a vendégeket és a háziakat. A rövid játékot tapssal jutalmazták, s kérték, folytassa. Esetlenül meghajolva motyogta, hogy ez csupán újgyakorlat, nem érdemli a tapsot.
- Ne szerénykedjen, inkább játsszon nekünk valamit. Valamit, ami a kedvence – biztatta az ezredes is.
   Gyuri intett Ottónak és a vonósoknak, hogy jöjjenek közelebb és figyeljenek rá.
- Gershwin: Summertime, saját hangszerelés – jegyezte meg halkan.
   Lüktető ritmus csendült fel az újai alól, a hegedő lágy dallama ellensúlyozta az erős ritmust, majd a klarinét rikoltva válaszolt a zongorának. Így ölelkeztek a hangok, megidézve a nyári vizek, mezők és szenvedélyek izzó hangulatát. Nem a megszokott melódiák, ritmusok hangzottak, hanem valami felkavaróan új, amitől az ember arcán a kezdeti döbbent csodálkozás mosollyá finomul, sőt a meghatottság könnycseppje is megcsillan a szemében. A megbabonázott közönség a zene elhallgatása után is csendben ültek néhány pillanatig, aztán kitört az ováció. Az emberek odacsődültek a zenészekhez, köszönték az élményt, szorongatták a kezüket, dicsérték őket, szinte széttépték lelkesedésükben. Az ezredes sem maradt ki a lelkes dicséretekből, és átölelve az Ottó és Gyuri vállát sűrű krákogások közepette kijelentette:
- Azt hiszem … khm … azt hiszem, soron kívüli előléptetésre teszek javaslatot, fiuk!
   A vendéglőben kevésbé hangos sikert arattak, bár a vendégcsalogatás jól sikerült, ami anyagi hasznot nem csak a tulajdonosnak hozott, hanem nekik is. A muzsikával elégedett vendégek a régi szokás szerint a hegedű húrjai alá húztak be különféle címletű pénzeket. Zárás után aztán a fiúk osztoztak. Ottó is juthatott így egy kis pénzhez, amit havonta mindig hazaküldött. „Magdika kicsi húgom részére!” – írta minden alkalommal. Szóval sínen voltak, a lehetőségek szerint. A többi sorkatonához képest királyi dolguk volt, s ezt ők értékelték is – ingyen muzsikáltak a tisztek meghívására.
  A vendéglőst, akivel szegődtek a szombatesti muzsikálásra Dobozinak hívták, mint a híres váradi cukrászt, de nem voltak rokonságban egymással, hiszen a cukrász Bihar megyei nemes família sarja, míg eme, a kocsmáros Dunántúlról került ide. A nagyapja nyitott itt kocsmát, s ez nőtte ki magát az unokája idejére vendéglővé. A termet kissé átrendezték a zenészek, a kvartett kedvéért. A bejárattal szembeni sarokba beállítottak egy pianínót – alkalmi vétel, egy hagyatékból került a tulajdonoshoz. Egy hevenyészett dobogót is építette ide, a sarokba, s azon helyezték el a hangszert, s ide álltak a muzsikusok. Az új attrakciónak köszönhetően a szombati vendégek száma jelentősen megnőtt és összetételében is megváltozott. Vegyes társaság verődött össze ilyenkor; nem hiányoztak a város tisztviselőitől a mesteremberekig, s az iskolák tanáraitól a gazdálkodókig szinte senki. Ennél demokratikusabb intézmény a világon nem létezett, hiszen egy teremben ült a földbirtokos és az asztalos mester, a fűszeres és a szabadságos huszárkapitány. A muzsika, a zene öröme hozta őket egy tető alá.
   Ezt az idilli képet azonban sokszor megzavarta néhány külső, ide nem illő személy. A minap is ez történt. Még nem sokkal múlt tíz óra, mikor az ajtót berúgva bejött három több mint kapatosnak mondható fiatal. Oda masíroztak a bárpulthoz, ahonnan a magas székeken ülő fiatalok gyorsan elillantak, átadva a terepet az újonnan jötteknek.
- Férfias italt adj! – szólt a bárosnak egyikük.
- Vodka, skót whisky, konyak? – sorolta hajlongva a megszólított.
- Külföldi mocsok nem kell! – böffentette utálkozva a szószóló.
- Ó! – gyúlt világosság a báros fejében – Kecskeméti barackot ajánlok és nyomtatónak egy krigli pilseni-t.
- Töltsd!
- Decis pohárba! – parancsolta egy másik.
   Egyetlen korttyal leöntötték a torkukon, s utána jót húztak a sörből. A csapos szorgalmas törölgette a pultot, s nem nézett volna semmi pénzért a három vendégre, pedig azok minden mozdulatát árgus szemekkel figyelték. Botrány lógott a levegőben. Nem csak itt a teremben, hanem kint a világban is. A vendéglő védettnek hitt világát is könnyen szétzúzhatja a kintről behatoló erőszak. Zenészeink megérezték a légkör veszélyes változását, és óvatosan kiosontak a konyhán keresztül. A házak árnyékába húzódva igyekeztek minél távolabb kerülni a vendéglőtől. Már párszáz méterre lehettek, mikor felhangzott a rendőr kocsi érkezése. Napok múlva tudták meg, mi történt. Az három izgága fiatal kirángatta a pult mögül a csapost és ütni-verni kezdték, amiért külföldi italokkal kínálta őket. A vendégek közül siettek páran a csapos segítségére. Dobozi, a tulajdonos kihívta a rendőröket, aki rövid intézkedés keretében előállították a csapost és három vendéget, akik segítettek ártalmatlanná tenni a duhajkodókat.
   Gyuri nagyon elgondolkozott ezen a váratlanul végződő rendőri intézkedésen. Kezdett más szemmel körül nézni világon, a városban, az országban és nyugtalanító dolgokat tapasztalt. A burok, amiben eddig élt hirtelen szétpukkant. Érthetetlen és értelmetlen dolgokkal találta szembe magát. Türelmetlenség, elégedetlenség, erőszak, lázongás és embertelen hatalmi intézkedések vették körül bármerre fordult.
- Ottó, én elhatároztam, nem csinálom ezt tovább! – szólott barátjához egyik reggelen.
- Mit nem csinálsz tovább? És miért?
- Ezt az egész vircsaftot. Hallottad, a tüntetők ellen bevetették a lovas rendőröket, s azok közéjük rúgattak megkardlapozva azt, aki nem menekült el elég gyorsan. Mivel nem bírtak velük, kivezényelték a fiúkat a másik ezredből. Eldördült egy sortűz a levegőbe, de mégis néhány embert halálos találat ért. Sírva jöttek vissza a bajtársak – nem tudták, ki lőtt az emberek közé. Érted már?
   A következő eltávozáskor haza ment.
- Gyurica! De jó, hogy újra látunk! – lelkendezett az édesanyja.
- Gyere be a könyvtárba! – szólt édesapja az üdvözlések után.
- Valami baj van? – kérdezte, mikor magukra maradtak – Látom a szemeden, a rebbenő pilládon, hogy bajban vagy. Halljam!
- Apám, kérlek, beszélj a bíró úr sógorával, aki a hadkiegészítőnél van.
- Nem kérdezek most semmit, de bízzál bennem!
   Két hét alatt leszerelték. Olyan gyors tempóban hagyta el a kaszárnyát, hogy még zenész társaktól sem búcsúzott el.
    Otthon kellő lelkesedéssel fogadták megszabadulását a hadseregtől, s apja kérdésére, hogy most mihez kezd, kedvére valóan válaszolt.
- Beiratkozom a Jogakadémiára, mint felmenőim.
- Már rég megkezdődtek az előadások.
- Keresztféléves leszek. Már beszéltem a rektori hivatallal.
- Hogy is működik ez?
- Egyszerű – a második szemeszterrel kezdem és a következő évben hallgatom majd az elsőt, utána a harmadikat.  Világos?
- Az…

https://www.youtube.com/watch?v=MIDOEsQL7lA

Vénusz-triptichon





Vénusz tüze ég
szemeid gyémántfényű
villanásában.

* * *

Isteni lényed
beragyogja világom
szürkülő szirtjeit.

* * *

Tested és lelked
gyönyörök tengerében
szül újjá engem.



Kép: Venus1 triptichon 

2015. november 25., szerda

Egy csésze kakaó






Nem, nem vagyok én egy beképzelt alak. Jól tudom, mit érek. Tudom egy észkombájn, egy Einstein sem vagyok, megvannak a magam korlátai, de amit egyszer elolvastam, úgy hozzám ragad, mint a muslica a légypapírhoz.
Amit szeretek az a rend. Rend a lelke mindennek. Rend legyen körülöttem. A magam rendje, ami közel sem azonos a mások rendjével. Mindennek megvan nálam a maga helye, és halálra idegesít, ha valami nincs ott, ahova én elhelyeztem - ha valaki hozzápiszkál a dolgaimhoz. Persze nem mutatom, hogy bosszant, mert ennél jobban csak a vita, a fölösleges magyarázkodás zavar. Inkább csendben maradok, s úgy teszek, mintha nem is venném észre. Aztán egy óvatlan pillanatban visszarakom a helyére. Mindegy, miről van szó – csergőóráról, cukortartóról, újságról, vagy csonka bokályról.
Itt lakik velem a húgom is, de ő reggel elmegy dolgozni, este jön haza – bent ebédel a munkahelyén. Miután hazaérkezik, leül a TV elé egy szendviccsel, s egy csésze kakaóval. Nem szól egy szót sem, csak mikor már megunta nézni a dobozt. Akkor mond jóéjszakát, s megy a szobájába. Nem zavarjuk egymás vizeit.
Én itthon ebédelek. A szociális gondozó hozza az ebédet. Tiszta, rendes nő. Figyelem, mindig tiszták kívülről is az edények, amiben az ebédet hozza. Nem láttam azokon soha szennyeződést, vagy rászáradt ételmaradékot. Meg is köszöntem neki a havi elszámoláskor egy ezressel. Úgy meghatódott, hogy az óta megvárja, ameddig megebédelek, s elmosogat utánam. Igaz, amikor először jött, megmondtam neki, mennyire kényes vagyok a rendre, tisztaságra, s úgy látszik, megértette.
No, a tisztaság a másik kényes pont az életemben. Naponta akár százszor is kezet mosok. Persze kissé túlzó ez a szám, de tény, hogy gyakran megteszem. Nem bírom, ha valami szennyeződés ér a kezemhez, legyen az akár képzeletbeli is. Gond a törölköző is. Honnan tudjam, hogy biztosan tiszta? Inkább letépek egy papírtörlőt. Az legalább mindig új és tiszta. A fogamat is gyakran mosom. Minden étkezés után. Hihetetlen milyen hamar kialakul rajtuk a lepedék. Nem győzöm dörgölni!
Meg, aztán amennyire idegesít, ha a dolgaimhoz piszkálnak, annyira idegenkedem attól, hogy én a mások holmijához hozzányúljak. A minap is mosakodás közben véletlenül meglöktem a szárítót, és a húgom kiterített, már félig száraz ruhái mind belehulltak a mosdóvizembe. A vizet szépen elzártam, és tanácstalanul néztem a ruhákat. Jól megszívták magukat. Nem tudtam, mit tegyek? Csak álltam, s néztem, hogy egy kék folt elkezd terjedni a ruharakás közepén. Na, még csak ez hiányzott. Valamelyik festék, vagy mi kezdett oldódni, és összefogta a közelben levő anyagot. Mit fog ehhez szólni a húgom? Kicsit még álldogáltam, de láttam, a folt nem nő tovább. Kimentem a konyhába reggelizni, de egész nap ott motoszkált bennem, hogy mégiscsak ki kellett volna szednem a ruhákat. Zavart, hogy bajt okoztam a húgomnak, de nem mertem hozzányúlni a más holmijához, még akkor sem, ha a sját testvéremről van szó. Végül nem lett nagy ügy belőle, csak annyit mondott a drága, máskor vigyázzak.
Vigyázok én, hogyne vigyáznék. Állandóan. Abba igyekszem, nehogy bajt, nehogy valami bajt okozzak. Neki ne menjek valaminek, mégis állandóan feldöntöm a széket, meglököm az asztalt, és éppen akkor, mikor tele csésze van rajta, s a tejeskávé, vagy kakaó végig ömlik az abroszon.
A húgom nagyon megértő velem, nagyon türelmes, de egy ideje látom, néha olyan elgondolkozó, csendesebb, mint máskor. Inkább éreztem a változást, mert semmi kézzelfogható dolgot nem lehet rajta észlelni. Ez a viselkedésváltozást azonban jól érzem. Itt a bőröm alatt. S igazam is volt, mert egyik este oda jött hozzám.
„Pityu, akarok neked valamit mondani” – szólott.
„Mondjad!” – motyogtam.
„Találkoztam egy hozzám illő férfivel.”
„Hogyne, persze” – értetlenkedtem.
„Molnosnak hívják. Molnos Gábor”
„Értem. Jól van.” – makogtam továbbra is értetlenül.
„Ő a barátom, és mindjárt itt lesz. Azt ígérte hatra jön.”
Nagyon megijedtem – egy idegen ember jön ide hozzánk! Mégsem szóltam semmit. A húgom dolga, s még jó hogy előre figyelmeztetett.
Fel is jött. Egész rendes fickónak bizonyult. Nem mondhatok semmi rosszat rá. Bemutatkozott, ahogy kell, és egy jót beszélgettünk a Forma 1-ről. Majdnem annyit tudott róla, mint én. Persze nem mutattam, hogy ász vagyok a témában. Bólogattam, hogy „bizony, bizony”, amikor valami közismert dolgot nagy lelkesen elmesélt. Csak az nem tetszett, hogy itt maradt éjszakára is. De hát ők tudják…
Csak én nem tudtam előre, hogy hosszabb itt maradás lesz a vége. Meg azt sem tudtam előre, milyen zűrökhöz vezet reggel a fürdőszoba használata. Eddig csak ketten használtuk, és egymásra tekintettel voltunk mindig. De most! Jobb nem is beszélni róla, mert halálra idegesít, bár nem mutatom. Jó, én meg tudom várni, ameddig végez, és csak akkor veszem igénybe a mosdót, ha már elmentek. De… énekel a fürdőszobában borotválkozás közben (!).
Nem tartott azonban, szerencsére, sokáig ez az állapot, mert néhány hét múlva kiköltöztek vidékre. Az iskolának, ahol húgom tanított, van egy tagintézménye kint egy csatolt községben. Odamentek lakni. Molnos is kapott az iskolában munkát, mint nem tudom micsoda. Megvettek egy kis házat is. Majd tatarozzák, mondták, mikor elmentek.
Így maradtam, végül egyedül. De nem én üldöztem el őket a szekálásaimmal, az egyszer biztos, hiába állítja a felső szomszéd, az a mogorva vénkisasszony. Hiába tartja olyan nagyra magát, ő is megéri a pénzét: a minap is eláztatta a konyhát, mert úgy felejtette a melegvíz csapot. Most is látszik a csúnya folt a plafonon. Nem volt még rá időm, hogy festőt hívjak.  
Hívtak húgomék, miután elrendelkeztek, látogatnám meg őket. Sokat gondolkoztam a javaslaton. Nem szeretek én otthonról kimozdulni, de mégis rávettem magam. Kivittek egy barátjuk autójával. Nem is volt olyan szörnyű az út, bár elég jól rázott a kátyúk miatt. Otthonos, kedves lakás fogadott, bár kívülről nagyon rosszul mutatott, bent ellenben minden rendben volt. Maradtam is szívesen két napig. Szombat, s vasárnap. Igaz a végén már alig vártam, hogy vissza, hogy hazavigyenek.
Többet nem megyek, határoztam el, ahogy hazaérkeztem. Valami végig nyugtalanított ameddig ott voltam, itthon azonban újra biztonságban érzem magam. Annyi mindent hall az ember mostanában – csalások, betörések. Jobb otthon ülni. Bár mostanában az sem biztonságos. Becsapják, félrevezetik a jóhiszemű embereket. Mesélték, hogy a szomszéd tömbházban is bementek valamilyen mesével egy idős asszonyhoz, és elcsalták a kis pénzét, amit a temetésére tett félre.
Kezdek rendesen idegeskedni az utóbbi időben, nem is merek kimozdulni a lakásból. Itthon meg attól rettegek, hogy rám törnek, vagy hogy egy hihető mesével bejönnek hozzám is, mint Matild nénihez a 3c-ből. Azt mondták, segélycsomagot hoztak a Vöröskereszttől. Persze, erre kinyitotta az ajtót, mire leütötték és kifosztották a lakást. Még jó, hogy nem halt bele a sérüléseibe!
Ezért szereltettem fel a biztonsági pántot – lánc eddig is volt -, meg egy új, öt pontos zárat. Ide aztán senki be nem tud jönni, ha én nem engedem be…
Most is ott dörömbölnek az ajtómon, meg csengetnek, a mobiltelefonom is szól. Hallom én jól, csak nem tudok mozdulni. Nem engedelmeskenek a kezeim, lábaim. Hallom a sógorom hangját is az ajtón keresztül. Kiabál valamit. Válaszolnék, de nem jön ki hang a torkomon. Mennék ajtót nyitni, de mozdulni sem tudok, még a mobilt sem tudom kivenni a zsebemből.
„Bent van, hallom a telefonját, de nem veszi fel” – mondja Gábor.
„Törjük be az ajtót!” – szól egy idegen hang, és én nem tudok tiltakozni, mert nincs hangom, nem tudok odamenni, mert nincs erőm.
„Ezt nem lehet betörni sem, olyan masszív.” – hallom újra a sógort, neki legalább van egy kis esze.
„Szóljunk a tűzoltóknak, az erkélyen át könnyen bemehetünk.” – ez is az ő hangja.
Aztán sokáig nem történt semmi, azt hiszem, el is aludtam itt az előszoba földjén, vagy nem tudom, mi történt. Azt vettem csak észre, hogy ismeretlen emberek vesznek körül, és felemelnek valamire, és megindulnak velem. Gábor is a látóterembe kerül, s fölém hajolva mondja, hogy most kórházba visznek.
Ringat ez a matrac, amin most fekszem, olyan, mint gyerekkoromban édesanyám ágya…

Bolondos szerelem





Bolondos szerelmemben
kótyagosan bolyongva,
zsákutcába futottam.
Bár a zsákban futás
nem az én műfajom,
fájlalom, hogy ezért ti
önfeledten kinevettek.
Megadom magam a sorsnak,
beállok udvari bolondnak.

2015. november 21., szombat

Friss mennyei manna





Beszökött az Éden
hozzám tegnap éjjel,
mindent megidézett
fojtó szenvedéllyel.
Báránykák bégettek
ágyon és falakon,
kis ablakom alatt
vonat sem zakatolt.
Mindenki bő, fehér
egyengöncöt hordott,
lábukat nem fedte
se topán, se bocskor.
Nem volt ott konyha sem,
pörkölt,  tócsni, hagyma,
csak napjában ötször
friss, mennyei manna.
Mivel tőled kapott
új sálam se leltem,
- talán kihipózták,
fellázadt a lelkem.
Fortyogó dühömben
nagyot toppantottam,
bevertem a fejem,
felébredtem nyomban.
Kábán konstatáltam,
nem kell nekem manna,
jobb a földi sorsom,
szép sálam nyakamban.